2012年1月23日月曜日

ラングリッチ138,139 TED8

Cheryl先生
TED 8. Julia Sweeney has "The Talk" 

まだこれを受講したという他の生徒さんのblogもつぶやきも見たことない気がするけど、今日はこれを選択。そしてCheryl先生もまだやったことないって言ってた。一応大丈夫ですかって聞いた。

赤ちゃんがどこから来たのかについて、どうやって教えるか。
The stork brought a baby.コウノトリが赤ちゃんを運んできた。とか言うのか聞いてみたら、フィリピンでは言わないと言っていた。Jesusが授けてくれたからお母さんのお腹から生まれてくるのよって、先生のお姉さんは子どもに説明したそうな。
You've been in my stomach for nine months. Jesus gave to me.
「じゃあお父さんは?お父さんはいらないの?」って聞かれなかったのか聞いてみたけど、それは聞かれなかったって。父のことには言及せず、母から生まれるとだけ説明したそうな。

フィリピンの性教育も日本と大体同じらしい。小学校(10歳くらい)でreproductionの授業があって、具体的なmatingについては中学校(フィリピンではjunior highはないのでhigh school)で習うそうな。


以下、復習。



・語句説明
sous chef 副料理長
・文例
I am looking for ingredients for a special dish. I am cooking Yakitori tonight.
"Yaki" means grilled, and "tori" means chicken.


・発音直し
frogs
ingredient
fertilizing
pond
jaw
drops
odd : strange or different from normal
zoning
hat
evolved
vagina *思っていたのと違ったので何度も発音してもらっちゃった・・・。すみません。
right
exactly
pants
bunch : group
cat
caught
splits
absorbed
porn
amazing
watched

0 件のコメント:

コメントを投稿